Verwendungsbeispiele von "адам" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Председателем юденрата являлся Адам Черняков. Головою юденрата був Адам Черняков.
Автором формулировки парадокса считается Адам Смит. Автором формулювання парадоксу вважають Адама Сміта.
Его отца тоже звали Адам. Його сина також звали Адамом.
Полное имя - Адам Ричард Сэндлер. Повне ім'я - Адам Сендлер Річард.
Режиссером ее выступил Адам Шенкман. А режисером виступив Адам Шенкман.
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
Князь Иосиф Иоганн Адам (нем. Князь Йосиф Йоганн Адам (нім.
Адам предлагает Гордону выключить свет. Адам пропонує Гордону вимкнути світло.
Музыку написал Адам Скрябин [1]. Музику написав Адам Скрябін [1].
Полное имя - Адам Майкл Шенкман. Повне ім'я - Адам Майкл Шенкман.
Автором парадокса считается Адам Элга. Автором парадоксу вважається Адам Ільґа.
Бывал в ней Адам Мицкевич. Бував у ній Адам Міцкевич.
Ее муж, Адам Осмаев, получил ранение. Її чоловік, Адам Осмаєв, отримав поранення.
Салон парикмахерских услуг "Адам и Ева" Салон перукарських послуг "Адам і Єва"
1959 - Адам хочет быть человеком, лит. 1959 - Адам хоче бути людиною, лит.
Новый AX-серии Адам Аудио мониторы Новий AX-серії Адам Аудіо монітори
В роли солиста выступил Адам Ламберт. У ролі соліста виступив Адам Ламберт.
Там их посещал поэт Адам Мицкевич. Там їх відвідував поет Адам Міцкевич.
(Адам и Ева, Лукас Кранах, 1513) (Адам і Єва, Лукас Кранах, 1513)
В 1827 году умер Адам Лист. В 1827 році помер Адам Ліст.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!