Beispiele für die Verwendung von "брачный" im Russischen

<>
Археологи откопали древнейший брачный контракт. Археологи відкопали найдавніший шлюбний контракт.
Кто может заключить брачный контракт? Хто може укласти шлюбний договір?
Во время обручения молодые давали брачный обет. Під час заручин наречені давали шлюбну обітницю.
Брачный крик - богатый звук "чуп". Шлюбний крик - багатий звук "ЧУП".
Кто может заключить брачный договор? Хто може укладати шлюбний договір?
"Брачный вексель", "Севильский цирюльник" Дж. "Шлюбний вексель", "Севільський цирульник" Дж.
Брачный союз продлился всего два года. Шлюбний союз тривав лише два роки.
В июне начинается брачный лет жуков. У червні починається шлюбний літ жуків.
Брачный ритуал у всех креветок одинаков. Шлюбний ритуал у всіх креветок однаковий.
Исключая брачный период, казуары обитают поодиночке. Виключаючи шлюбний період, казуари мешкають поодинці.
Сохранились обменные браки и брачный выкуп. Збереглися обмінні шлюби і шлюбний викуп.
Артур и Лючия подписывают брачный контракт. Артур і Лючія підписують шлюбний контракт.
Кто имеет право заключить брачный контракт? Хто має право укладати шлюбний договір?
Он и Андреа подписывали брачный контракт. Він і Андреа підписували шлюбний контракт.
"Брачный возраст устанавливается в восемнадцать лет. "Шлюбний вік встановлюється у вісімнадцять років.
Как расторгнуть брачный контракт (marriage contract)? Як розірвати шлюбний контракт (marriage contract)?
Когда брачный контракт может быть прекращен? Коли шлюбний контракт може бути припинений?
Все-таки брачный договор - штука довольно выгодная. Все-таки шлюбний договір - річ досить вигідна.
Брачная и семейная структура населения. Шлюбний і сімейний склад населення.
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.