Exemples d'utilisation de "в целости и сохранности" en russe

<>
Все доставили в целостности и сохранности. Все доставили в цілісності й схоронності.
Будьте уверены в сохранности Вашего имущества. Будьте впевнені в збереженні Вашого майна.
Переломом называют нарушение целости кости. Переломом називається порушення цілісності кістки.
Восточно Европейский Экспресс "Обеспечение сохранности Східно Європейський Експрес "Забезпечення збереження
Обеспечение сохранности - Восточно Европейский Экспресс Забезпечення збереження - Східно Європейський Експрес
Обеспечение сохранности припасов Статья 229. Забезпечення схоронності припасів Стаття 229.
А теперь о сохранности сделанного. А тепер про збереження зробленого.
Температурно-влажностный режим сохранности документов..................... Температурно-вологісний режим збереження документів.....................
Обеспечение физической сохранности документов НАФ; Забезпечення фізичного збереження документів НАФ;
Будьте уверенны в сохранности Ваших данных Будьте впевнені у збереженні Ваших даних
быть уверенными в сохранности и конфиденциальности бути упевненими у безпеці та конфіденційності
Ведущий архивист отдела обеспечения сохранности... Провідний архівіст відділу забезпечення збереженості...
правильность их консервации и обеспечение сохранности. правильність їх консервації та забезпечення зберігання.
• по обеспечению сохранности этих товаров; • по забезпеченню схоронності цих товарів;
Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности... Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження...
Организует работу по сохранности библиотечного фонда. Організовує роботу щодо збереження бібліотечного фонду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !