Ejemplos de uso de "видеть" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Отец мечтает видеть сына адвокатом. Батько хотів бачити сина адвокатом.
Кто может видеть мое спонсорство? Хто може бачити моє спонсорство?
Очень приятно видеть улыбающегося сынишку! Дуже приємно бачити всміхненого синочка!
Шерсть не мешает собаке видеть. Шерсть не заважає собаці бачити.
Видеть сердцем ", подготовленная Министерством обороны. Бачити серцем ", підготовлена Міністерством оборони.
Сладко ль видеть неземные сны? Солодко ль бачити неземні сни?
уметь видеть готовый продукт целиком; вміння бачити готовий продукт цілком;
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
видеть оценочный лист своей работы. бачити оціночний лист своєї роботи.
Кольцо поможет слепым людям "видеть" Кільце допоможе сліпим людям "бачити"
Последствия этого загрязнения нетрудно видеть. Наслідки цього забруднення неважко бачити.
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
Видеть сердцем "приехала в Краматорск Бачити серцем "приїхала до Краматорська
Написать замечательно видеть каждый человек "ВНИМАНИЕ" Написати чудово бачити кожна людина "УВАГА"
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Вы не можете видеть пять линкоров. Ви не можете бачити п'ять лінкорів.
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Наши соседи хотят видеть нас мертвыми. Наші сусіди хочуть бачити нас мертвими.
Все тибетцы хотят видеть модернизированный Тибет. Все тибетці хочуть бачити модернізований Тибет.
Привел меня бог видеть злое дело, Привів мене бог бачити злу справу,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.