Exemples d’usage de "военным" en russe avec traduction en ukrainien

<>
С 1976 работал военным переводчиком в Анголе. З 1976 - військовий перекладач в Анголі.
", - обратился к военным Владислав Мангер. ", - звернувся до військових Владислав Мангер.
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Что способствовало военным победам большевиков? Що сприяло воєнним перемогам більшовиків?
Ростовские врачи спасают жизни украинским военным. Дніпровські лікарі рятують життя українських бійців.
Павел Скоропадский был выдающимся военным, украинским... Павло Скоропадський був видатним військовиком, українським...
Мориц Оранский был выдающимся полководцем и военным реформатором. Моріц Оранський був відомий військовий реформатор та полководець.
Позже к военным пришло подкрепление. Пізніше до військових прийшло підкріплення.
"Смелый дизайн, вдохновленный военным самолетом". "Сміливий дизайн, натхненний військовим літаком".
Правительство Франции наградило Дмитрука Военным крестом. Уряд Франції нагородив Дмитрука Воєнним хрестом.
Резко негативное отношение к военным блокам. Різко негативне ставлення до військових блоків.
Среди норвежцев, награждённых Военным крестом: Серед норвежців, нагороджених Військовим хрестом:
Был избран военным есаулом при Самойловиче. Був обраний воєнним осавулом при Самойловичі.
Сушилки для обуви отправились к военным Сушарки для взуття вирушили до військових
Британия незамедлительно ответила военным нападением. Британія негайно відповіла військовим нападом.
Он не признавал себя военным преступником. Він не визнавав себе воєнним злочинцем.
Есаул - помощник сотника по военным делам. Осавул - помічник сотника у військових справах.
Отец, Бронислав, был военным врачом. Батько, Броніслав, був військовим лікарем.
А.Яценюк назвал школьников "военным поколением детей" А.Яценюк назвав школярів "воєнним поколінням дітей"
Как к военным относилось местное население? Як до військових ставляться місцеві мешканці?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !