Exemplos de uso de "волнует" em russo

<>
Ценовой вопрос всегда волнует всех. Цінове питання завжди хвилює всіх.
Этот вопрос волнует многих девушек и парней. Подібні питання хвилюють багатьох хлопців і дівчат.
Похоже, это единственное, что его максимально волнует. І воно є єдиним, яке його насправді цікавить.
Отопластика - что волнует перед операцией? Отопластика - що хвилює перед операцією?
Она волнует искренностью и правдивостью. Вона хвилює щирістю і правдивістю.
Французская песня завораживает, волнует слушателей. Французька пісня зачаровує, хвилює слухачів.
Художника волнует и увлекает героика прошлого. Художника хвилює і захоплює героїка минулого.
Зидана не волнует поражение от "Барселоны" Зідана не хвилює поразка від "Барселони"
Неужели нас не волнует собственное здоровье? Невже нас не хвилює власне здоров'я?
Но современных врунов это не волнует. Але сучасних брехунів це не хвилює.
Когда нам кровь волнует женский лик. Коли нам кров хвилює жіночий лик.
Меня не волнует, если кто-то религиозен. Мене не хвилює, якщо хтось релігійний.
Дата выхода этого фильма волнует многих киноманов. Дата виходу цієї кінострічок хвилює багатьох кіноманів.
Есть такая фраза: "проблемы индейцев шерифа не волнуют". Адже зрозуміло, що "доля індіанців шерифа не хвилює".
Многих волнуют такие вопросы, как: Багатьох хвилюють такі питання, як:
В нем рано волновали кровь. У ньому рано хвилювали кров.
Характеристика: нежный, томный, волнующий, волшебный. Опис: ніжний, томний, хвилюючий, чарівний.
Этот вопрос всегда волновал общественность. Це питання завжди хвилювало громадськість.
История волновала его с юности. Історія хвилювала його з юності.
Умы людей не время волновать Уми людей не час хвилювати
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.