Exemples d’usage de "вторым" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он был вторым мужем Клеопатры. Він був другим чоловіком Клеопатри.
Отношение к этим вторым последствиям неосторожное. Ставлення до цих других наслідків необережне.
Вторым моим увлечением является шитье. Іншим моїм захопленням є шиття.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
вторым органистом был Джованни Габриели. другим органістом був Джовані Ґабріелі.
Урок начинается со вторым звонком. З другим дзвінком розпочинається урок.
Становится его вторым романтическим интересом. Стає його другим романтичним інтересом.
¦ Какой овощ называют вторым хлебом? ■ Який овоч називають другим хлібом?
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
Вторым Шакалом стал Бен Рейли. Другим Шакалом став Бен Рейлі.
Вторым приплыл украинец Денис Дубров. Другим приплив українець Денис Дубров.
Перед вторым матчем в Куритибе. Перед другим матчем в Куритибі.
Смит назначил Росса вторым лейтенантом. Сміт призначив Росса другим лейтенантом.
Считался вторым (после маршалка) министром. Вважався другим (після маршалка) міністром.
В итоге Феттель финишировал вторым. У підсумку Феттель фінішував другим.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
Вторым по популярности был депозит "Накопительный". Другим за популярністю був депозит "Накопичувальний".
Он был вторым сыном Сакамото Хатибэя. Він був другим сином Сакамото Хатібея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !