Verwendungsbeispiele von "вторым" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Он был вторым мужем Клеопатры. Він був другим чоловіком Клеопатри.
Отношение к этим вторым последствиям неосторожное. Ставлення до цих других наслідків необережне.
Вторым моим увлечением является шитье. Іншим моїм захопленням є шиття.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
вторым органистом был Джованни Габриели. другим органістом був Джовані Ґабріелі.
Урок начинается со вторым звонком. З другим дзвінком розпочинається урок.
Становится его вторым романтическим интересом. Стає його другим романтичним інтересом.
¦ Какой овощ называют вторым хлебом? ■ Який овоч називають другим хлібом?
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
Вторым Шакалом стал Бен Рейли. Другим Шакалом став Бен Рейлі.
Вторым приплыл украинец Денис Дубров. Другим приплив українець Денис Дубров.
Перед вторым матчем в Куритибе. Перед другим матчем в Куритибі.
Смит назначил Росса вторым лейтенантом. Сміт призначив Росса другим лейтенантом.
Считался вторым (после маршалка) министром. Вважався другим (після маршалка) міністром.
В итоге Феттель финишировал вторым. У підсумку Феттель фінішував другим.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
Вторым по популярности был депозит "Накопительный". Другим за популярністю був депозит "Накопичувальний".
Он был вторым сыном Сакамото Хатибэя. Він був другим сином Сакамото Хатібея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!