Exemples d’usage de "газету" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Свои репортажи герой отправляет в немецкую газету. Свої репортажі герой відправляє до німецької газети.
Под дверь нужно подсунуть газету. Під двері потрібно підсунути газету.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
он также основал газету (шведск. він також заснував газету (швед.
Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919). Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919).
Поддержите газету - газета поддержит вас! Підтримайте газету - газета підтримає Вас!
впоследствии возглавил Черновицкую газету "Буковина". згодом очолив чернівецьку газету "Буковина".
еженедельную информационно - рекламную газету "Донбасс. щотижневу інформаційно - рекламну газету "Донбас.
Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1]. Редагував дивізійну газету "Тривога" [1].
Издавал газету "Борьба молодёжи" (серб. Видавав газету "Боротьба молоді" (серб.
Издавал известную "Иллюстрированную газету Фрэнка Лесли". Видавав відому "Ілюстровану газету Френка Леслі".
В 1986 году выпускал собственную газету. 1986 року випускав свою власну газету.
Националисты издавали журнал и еженедельную газету. Націоналісти видавали журнал і щотижневу газету.
Создал газету киевский журналист Владлен Новожилов. Створив газету київський журналіст Владлен Новожилов.
Почитать газету можно перейдя по ссылке прочитати газету можна перейшовши за посиланням
Акция "Подписки газету жителям зоны АТО" Акція "Передплати газету мешканцям зони АТО"
использовала газету "Вестник лубенского общественного комитета". використовувала газету "Вісник лубенського громадського комітету".
Дать ОБЪЯВЛЕНИЕ в газету "Приватна газета" Дати ОГОЛОШЕННЯ в газету "Приватна газета"
Белоус также редактировал стенную газету, рисовал. Білоус також редагував стінну газету, малював.
Выпускала подпольную газету "Die Wahrheit" (Правда). Випускала підпільну газету "Die Wahrheit" (Правда).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !