Exemples d'utilisation de "геноциде" en russe

<>
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Сербия была признана невиновной в государственном геноциде. Суд визнав Сербію невинною в державному геноциді.
Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях. Це про Голокост, про геноцид, репресії.
Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества! Геноцид - найтяжчий злочин проти людства!
Почему государство не признает Голодомор геноцидом? Чому світ не визнає Голодомор геноцидом?
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
У нас было несколько волн геноцидов. У нас було декілька хвиль геноцидів.
1942: геноцид евреев города Клецк. 1942: геноцид євреїв міста Клецька.
Сейм Польши признал Волынскую трагедию геноцидом. Сейм Польщі визнав Волинську трагедію геноцидом.
Имеет ли депортация признаки геноцида? Чи має депортація ознаки геноциду?
Тарифный геноцид должен быть остановлен. Тарифний геноцид має бути зупинено.
Иран объявил военную операцию коалиции геноцидом. Іран оголосив військову операцію коаліції геноцидом.
Приведите известные Вам факты геноцида. Наведіть відомі вам приклади геноциду.
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом. Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом.
Страшные, трагические годы сталинского геноцида. Страшні, трагічні роки сталінського геноциду.
"То, что геноцид был, поверьте мне. "Те, що геноцид був, повірте мені.
Крымские татары требуют признать ее геноцидом. Кримські татари вимагають визнати її геноцидом.
Основателем исследования геноцида был Рафаэль Лемкин. Фундатором дослідження геноциду був Рафал Лемкін.
Некоторые акты апартеида могут составлять геноцид. Деякі атаки апартеїду можуть становити геноцид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !