Verwendungsbeispiele von "дари" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Направления - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Напрямки - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
Дари для школ и учителей Дарі Для шкіл і вчителів
Новости - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Новини - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
Этнический пуштун, родной язык - дари. Етнічний пуштун, рідна мова - дарі.
Главная - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Домашня - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
Официальные языки - пушту, узбекский и дари. Офіційні мови - пушту, узбецька і дарі.
Проекты - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Проекти - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
йезди и кермани (вместе называемые дари); єзді і кермані (разом звані дарі);
Образование - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Освіта - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
Медицина - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Медицина - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
О нас - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Про нас - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
Помощь переселенцам - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд Допомога переселенцям - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд
"Альфа-Удача" снова дарит сashback "Альфа-Вдача" знову дарує сashback
Собранные вещи поехали дарить тепло Зібрані речі поїхали дарувати тепло
лет дарим здоровье и красоту років даруємо здоров'я і красу
Дарите счастье вместе с нами! Даруйте щастя разом з нами!
Потом аисты им дарят чудо. Потім лелеки їм дарують диво.
Он щедро дарил свой талант людям. Він щедро дарував свій талант людям.
Дамы дарили рукава своим возлюбленным. Дами дарували рукава своїм коханим.
крупная пасека дарила красный мед. крупна пасіка дарувала червоний мед.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!