Verwendungsbeispiele von "державой" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Российская империя была многонациональной державой. Російська імперія була багатонаціональною державою.
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
Чехословакия была развитой индустриальной державой. Чехословаччина була економічно розвинутою країною.
"Украина должна стать энергонезависимой державой. "Україна має стати енергонезалежною державою.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
становится наиболее могущественной державой Передней Азии. Урарту стає наймогутнішою державою Передньої Азії.
США продолжают оставаться крупнейшей индустриальной державой. США продовжують залишатися найбільшою індустріальною державою.
Иран стал самой быстрорастущей научной державой Іран став найбільш швидкозростаючою наукової державою
Крошечный Люксембург станет большой космической державой. Крихітний Люксембург стане великою космічною державою.
Она стала ведущей державой на Балтике. Вона стала провідною державою на Балтиці.
По Платону, Атлантида была морской державой. За Платоном, Атлантида була морською державою.
Тем не менее Франция стала ведущей военной державой Европы. В результаті Швеція перестала бути головною військовою державою Європи.
Наиболее мощной воздухоплавательной державой была Германия, обладавшая 18 дирижаблями. Найпотужнішою повітроплавною державою була Німеччина, що володіла 18 дирижаблями.
Кто кует бронированный кулак державы? Хто кує броньований кулак держави?
Парфянская держава не была однородна. Парфянская держава не була однорідна.
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
2 июня Украинскую Державу признала Германская империя. 2 червня Українську Державу визнала Німецька імперія.
Превращение СССР в мощную индустриальную державу. Перетворення СРСР на потужну індустріальну країну.
Державы Антанты не оказались великодушными победителями. Країни Антанти не стали милосердними переможцями.
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!