Exemples d'utilisation de "динамическое" en russe

<>
Ударение в слобожанских говорах динамическое; Наголос у слобожанського говору динамічний;
Мониторинг и динамическое изменение процесса Моніторинг та динамічна зміна процесу
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
динамическое и эффективное развитие страны; динамічний та ефективний розвиток країни;
Другими словами, необходимо динамическое равновесие. Іншими словами, необхідно динамічна рівновага.
Наблюдать и ждать>> Динамическое наблюдение Спостерігати і чекати>> Динамічне спостереження
Динамическое наблюдение за состоянием женщины. Динамічне спостереження за станом жінки.
динамическое наблюдение за неосложнённой беременностью; динамічне спостереження за неускладненою вагітністю;
Динамическое цифровое меню для клиентов ресторанов Динамічне цифрове меню для клієнтів ресторанів
"К1" - это современное, динамическое, интеллектуальное телевидение. "К1" - це сучасне, динамічне, інтелектуальне телебачення.
динамическое наблюдение при дегенеративных суставных заболеваниях; динамічне спостереження при дегенеративних суглобових захворюваннях.
Next3 использует динамическое выделение пространства под снапшоты. Next3 використовує динамічне виділення простору під снапшоти.
Конкурентная борьба - это динамическая процесс. Конкурентна боротьба - це динамічний процесс.
Дискретные и непрерывные динамические системы; Дискретні та неперервні динамічні системи;
Динамическая (сменная) высота маркировки - программно Динамічна (змінна) висота маркування - програмно
Daikon - реализация динамического детектора инвариантов. Daikon - реалізація динамічного детектора інваріантів.
Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие; Відсутність динамічних навантажень на перекриття;
Идентификация нелинейной составляющей динамической модели Ідентифікація нелінійної складової динамічної моделі
Статическая и динамическая балансировка ротора. Статичне та динамічне балансування роторів.
особенности работы с динамическими объектами. особливості роботи з динамічними об'єктами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !