Sentence examples of "заключать сделку" in Russian

<>
не заключать в происходящей войне сепаратного мира; не укладати в поточній війні сепаратного миру;
Оформите сделку с новым поставщиком Оформіть угоду з новим постачальником
Поэтому в рассматриваемой ситуации лучше вообще заключать гражданско-правовой договор. У цьому випадку більш доцільним є укладення цивільно-правового договору.
Ожидается, что компании закроют сделку октябре. Очікується, що компанії закриють угоду жовтні.
Мы сейчас продолжаем заключать такие контракты. Ми зараз продовжуємо заключати такі контракти.
Не позволяйте себе заново оценить сделку. Не дозволяйте собі заново оцінити операцію.
Нужно ли заключать брачное соглашение? Чи потрібно укладати шлюбний договір?
"Альфа-Групп" завершила сделку по приобретению "Укрсоцбанка" "Альфа-Груп" завершила угоду з придбання "Укрсоцбанку"
Обе державы обязывались не заключать сепаратного мира. Обидві сторони зобов'язалися не укладати сепаратного миру.
Наша задача-сделать вам честную сделку. Наше завдання-зробити вам чесну угоду.
Итак, планируя сделку, необходимо проверить: Отже, плануючи угоду, необхідно перевірити:
Можно ли признать эту сделку действительной? Чи можна вважати цю угоду дійсною?
Вас интересует перечень документов на сделку? Вас цікавить перелік документів на операцію?
В последний момент Итан срывает сделку. В останній момент Ітан зриває угоду.
Священнику предлагают сделку, но он отказывается. Священикові пропонують угоду, але він відмовляється.
Сделку одобрили советы директоров компаний. Угоду ухвалили ради директорів компаній.
Когда возможность определена - совершайте сделку автоматически. Коли можливість визначена - робіть операцію автоматично.
Сделку с мануфактурой непосредственно здесь. Операцію з мануфактурою безпосередньо тут.
следует расценивать как гражданско-правовую сделку. Приватизація розглядається як цивільно-правова угода.
Госдеп воспринимает эту сделку иначе. Держдеп сприймає цю угоду інакше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.