Exemples d'utilisation de "заключение контракта" en russe
Заключение внешнеторгового контракта по поручению заказчика
Висновок зовнішньоторговельного контракту за дорученням замовника
Помощь в заключении внешнеэкономического контракта
Допомога при укладанні зовнішньоекономічного контракту
Так что, в заключение, несколько замечаний пану Сируку.
Отже, на закінчення - кілька зауважень до пана Сірука.
Объем фьючерсного контракта: 42000 галлона (1000 баррелей).
Обсяг ф'ючерсного контракту: 42000 галона (1000 барелей).
Помощь в заключение внешне-экономического контракта
Допомога в укладанні зовнішньо-економічного контракту
Финансовая отчетность 2016 и аудиторское заключение 2016 (.pdf)
Фінансова звітність 2016 та аудиторський висновок 2016 (.pdf)
· неопределенность статуса биржевого контракта как документа;
· невизначеність статусу біржового контракту як документа;
Одностороннее расторжение контракта не допускается.
Одностороннє розірвання договору не допускається.
В заключение приведем формальное определение полиморфизма.
На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму.
с подписанием контракта с звукозаписывающей компанией.
з підписанням контракту з компанією звукозапису.
Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова.
рекомендациями по минимизации рисков при невыполнении контракта;
рекомендаціями щодо мінімізації ризиків при невиконанні контракту;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité