Ejemplos de uso de "как только" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Цветет как только сойдет снег. Цвіте як тільки зійде сніг.
Как только вспомню взгляд холодный Як тільки згадаю погляд холодний
Как только вы достигнете деревни, просить... Як тільки ви досягнете села, просити...
Как только его найдут, Поднебесная восстанет ". Як тільки його знайдуть, Піднебесна повстане ".
Как только что по врагам. Як тільки що по ворогах.
Как только уцелели до нынешнего дня? Як тільки вціліли до нинішнього дня?
Как только захват удаётся, команды меняются местами. Як тільки штурм вдається, команди міняються місцями.
Просто возьмите пропущенную дозу, как только вспомните. Просто візьміть пропущену дозу, яку відразу нагадаєте.
Как только ситуация изменится - уведомим дополнительно. Як тільки ситуація зміниться - додатково повідомимо.
Как только пользователь сутулиться, устройство вибрирует. Як тільки користувач сутулитися, пристрій вібрує.
РКО как РКО - ничего особенного - только: РКО як РКО - нічого особливого - тільки:
"Скайхок" использовался не только как штурмовик. "Скайхок" використовувався не тільки як штурмовик.
Используется только как задний каток. Використовується тільки як задній коток.
Появляется в романе только как галлюцинация. З'являється в романі тільки як галюцинація.
Вначале чай использовался только как лекарственное средство. Спочатку напій уживали лише як лікарський засіб.
Только представь, как это красиво! Тільки уявіть, як це красиво!
Только наблюдаешь, как одного товарища теряешь. Лише спостерігаєш, як одного товариша втрачаєш.
Только увидел, что "Аллочка молодец, как похудела". Лише зауважив, що "Аллочка молодець, як схудла".
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.