Exemples d'utilisation de "катастрофически" en russe

<>
Украинский фондовый рынок катастрофически недооценен. Український фондовий ринок катастрофічно недооцінений.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
Но этого катастрофически не хватает. Але цього катастрофічно не вистачає.
Это катастрофически сказывается на дорогах. Це катастрофічно позначається на дорогах.
Повсеместно плодородие почв катастрофически уменьшается. Повсюдно родючість ґрунтів катастрофічно зменшується.
Оказывается, европейцы катастрофически быстро лысеют. Виявляється, європейці катастрофічно швидко лисіють.
Ситуация на Украине выглядит катастрофически. Ситуація в Україні виглядає катастрофічно.
Катастрофически падала производительность металлургических заводов. Катастрофічно падала продуктивність металургійних заводів.
Поставки продовольствия в города катастрофически упало. Постачання продовольства в міста катастрофічно впало.
Жилья в городе катастрофически не хватало. Житла в місті катастрофічно не вистачало.
Их катастрофически не хватает в городе. Їх катастрофічно не вистачає у місті.
Причина простая - катастрофически не хватает времени. Причина проста: катастрофічно не вистачає місця.
Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи. Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення.
Зима 1929 года отмечена катастрофически низкой температурой. Зима 1929 року відзначена катастрофічно низькою температурою.
Времени заниматься всеми бумажными делами катастрофически не хватает. Часу на розгляд всіх документів катастрофічно не вистачає.
Вдобавок ко всему нужны деньги, которых катастрофически не хватает. Все це потребує чималих коштів, яких катастрофічно не вистачає.
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
"Демографическая ситуация в Украине катастрофическая. "Демографічна ситуація в Україні катастрофічна.
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !