Beispiele für die Verwendung von "катастрофическими" im Russischen

<>
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Население Украины сокращается катастрофическими темпами. Населення України зменшується катастрофічними темпами.
Ответ: Последствия могут быть катастрофическими. Відповідь: Наслідки можуть бути катастрофічними.
Гора Уаскаран известна катастрофическими событиями. Гора відома частими катастрофічними подіями.
Последствия разгрома были катастрофическими для Империи. Наслідки розгрому для імперії були катастрофічними.
До ее появления наводнения были катастрофическими. До її появи повені були катастрофічними.
Украинский фондовый рынок катастрофически недооценен. Український фондовий ринок катастрофічно недооцінений.
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
"Демографическая ситуация в Украине катастрофическая. "Демографічна ситуація в Україні катастрофічна.
"Референдум завершился с катастрофическим результатом", - сказал Рютте. "Цей референдум завершився катастрофічними результатами", - сказав Рютте.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Положение на фронтах было катастрофическим. Становище на фронті було катастрофічним.
Порча монеты приобрела катастрофические размеры. Псування монети набуло катастрофічних розмірів.
На Гаити произошло катастрофическое землетрясение. На Гаїті відбувся катастрофічний землетрус.
Предсказано катастрофическое разрушение биосферы Земли... Передбачено катастрофічне руйнування біосфери Землі.
Только это помогло избежать катастрофической ситуации. Тільки це допомогло уникнути катастрофічної ситуації.
Необычайный холод привёл к катастрофическому неурожаю. Незвичайний холод призвів до катастрофічного неврожаю.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
При прохождении тайфунов катастрофические паводки. При проходженні тайфунів катастрофічні паводки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.