Exemples d'utilisation de "катастрофическими" en russe

<>
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Население Украины сокращается катастрофическими темпами. Населення України зменшується катастрофічними темпами.
Ответ: Последствия могут быть катастрофическими. Відповідь: Наслідки можуть бути катастрофічними.
Гора Уаскаран известна катастрофическими событиями. Гора відома частими катастрофічними подіями.
Последствия разгрома были катастрофическими для Империи. Наслідки розгрому для імперії були катастрофічними.
До ее появления наводнения были катастрофическими. До її появи повені були катастрофічними.
Украинский фондовый рынок катастрофически недооценен. Український фондовий ринок катастрофічно недооцінений.
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
"Демографическая ситуация в Украине катастрофическая. "Демографічна ситуація в Україні катастрофічна.
"Референдум завершился с катастрофическим результатом", - сказал Рютте. "Цей референдум завершився катастрофічними результатами", - сказав Рютте.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Положение на фронтах было катастрофическим. Становище на фронті було катастрофічним.
Порча монеты приобрела катастрофические размеры. Псування монети набуло катастрофічних розмірів.
На Гаити произошло катастрофическое землетрясение. На Гаїті відбувся катастрофічний землетрус.
Предсказано катастрофическое разрушение биосферы Земли... Передбачено катастрофічне руйнування біосфери Землі.
Только это помогло избежать катастрофической ситуации. Тільки це допомогло уникнути катастрофічної ситуації.
Необычайный холод привёл к катастрофическому неурожаю. Незвичайний холод призвів до катастрофічного неврожаю.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
При прохождении тайфунов катастрофические паводки. При проходженні тайфунів катастрофічні паводки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !