Sentence examples of "коллегия присяжных" in Russian

<>
Наивысшей властью обладала коллегия из 5 эфоров. Найбільшу владу мала колегія із 5 ефорів.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
Выбирается также два запасных присяжных заседателей. Вибирається також два запасних присяжних засідателів.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя. Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Суд присяжных "и" Вероника Марс ". Суд присяжних "і" Вероніка Марс ".
Греко-униатская коллегия была названа Белорусско-Литовской. Греко-уніатська колегія була названа Білорусько-Литовською.
Около тысячи маклеров и присяжных занимались обслуживанием посетителей. Майже тисяча маклерів і присяжних обслуговували відвідувачів біржі.
Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами: Редакційна колегія журналу керується такими документами:
сузил круг действий суда присяжных. звузив коло дій суду присяжних.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Также был введен институт присяжных заседателей. Запроваджено було й інститут присяжних засідателів.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Был введен институт присяжных заседателей. Було запроваджено інститут присяжних засідателів.
Коллегия стала именоваться "Collegium Xawer-Owrucence". Колегія стала іменуватися "Collegium Xawer-Owrucence".
Напомним, что сейчас дело Манафорта рассматривает жюри присяжных. Нагадаємо, зараз справа Манафорта знаходиться на розгляді присяжних.
Представительство непрямое, действует опосредованная коллегия выборщиков. Представництво непряме, діє опосередкована колегія вибірників.
1) народных заседателей и присяжных; а) народних засідателів і присяжних;
Высшая квалификационная коллегия судей РФ (ВККС); Вища кваліфікаційна колегія суддів РФ (ВККС);
Сейчас пэры подсудны обычным судам присяжных. Зараз пери підсудні звичайним судам присяжних.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.