Beispiele für die Verwendung von "консистенцией" im Russischen

<>
Отмечается чрезвычайно однородной консистенцией и цветом. Відзначається надзвичайно однорідною консистенцією та кольором.
Продолжаем взбивать до однородной консистенции. Продовжуємо збивати до однорідної консистенції.
Причины брака: жидкая консистенция теста; Причини шлюбу: рідка консистенція тесту;
Джем имеет студнеобразную пластичную консистенцию. Джем має студнеобразную пластичну консистенцію.
По консистенции он похож на гель. За консистенцією він подібний до гелю.
кипяченая вода - до нужной консистенции кип'ячена вода - до потрібної консистенції
Консистенция слизи должна быть однородной. Консистенція слизу повинна бути однорідною.
Вафельное тесто имеет жидкую консистенцию; Вафельний тісто має рідку консистенцію;
Пища должна быть однородной консистенции. Їжа повинна бути однорідної консистенції.
Консистенция краски зависит от диаметра проводов. Консистенція фарби залежить від діаметра проводів.
Первично любая пробка имеет пастоподобную консистенцию. Первинно будь-яка пробка має пастоподібну консистенцію.
Маску развести до консистенции кефира. Маску розвести до консистенції кефіру.
Консистенция капли слегка напоминает акриловый шарик. Консистенція краплі злегка нагадує акриловий кульку.
Повышает пластичность, создает блестящую, глянцевую консистенцию. Підвищує пластичність, створює блискучу, глянсову консистенцію.
Необходимо, чтобы средство достигло жидкой консистенции. необхідно, щоб засіб досягло рідкої консистенції.
консистенция, а картофель приобретет цвет сливы. консистенція, а картопля придбає колір сливи.
Поддержание требуемой консистенции клея в ваннах агрегата. Підтримує потрібну консистенцію клею у ваннах агрегату.
Нужно добиться достижения консистенции густой сметаны. Потрібно домогтися досягнення консистенції густої сметани.
Консистенция маски меняется с увеличением времени выдержки. Консистенція маски змінюється зі збільшенням часу експозиції.
Однако во внимание стоит принимать консистенцию состава. Однак до уваги варто приймати консистенцію складу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.