Beispiele für die Verwendung von "культ насилия" im Russischen

<>
"Культ" - первый роман Любомира (Любка) Дереша. "Культ" - перший роман Любомира (Любка) Дереша.
Истинные масштабы насилия над детьми неизвестны. Справжні масштаби насильства над дітьми невідомі.
Существует культ математики - это знамение времени. Існує культ математики - це знамення часу.
проводится социологический анализ явления "домашнего насилия"; проводиться соціологічний аналіз явища "домашнього насильства";
Фидель отверг культ личности всегда начиная. Фідель відкинув культ особистості завжди починаючи.
построение мира и искоренение гендерного насилия; побудова миру і викорінення гендерного насильства;
Целый культ сложился вокруг жука - скарабея. Цілий культ склався навколо жука - скарабея.
Стороны не приблизились к прекращению насилия. Сторони не наблизилися до припинення насильства.
Ликование будущего "и" Культ наготы ". Радість майбутнього "та" Культ оголеності ".
Начались массовые расстрелы коммунистов, грабежи, насилия. Почалися масові розстріли населення, грабежі, насильства.
По Марксу мирской культ еврея - торгашество; Для Маркса мирської культ єврея - торгашество;
Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами. Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами.
Он породил культ утонченной красоты. Він породив культ витонченої краси.
повторяющийся опыт насилия во взрослой жизни; повторюваний досвід насильства в дорослому житті;
Любая тоталитарная система создает культ. Будь-яка тоталітарна система створює культ.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Существенное значение имеет культ предков и черепов. Важливе значення має культ предків і черепів.
Вместо диалога происходит эскалация насилия. Замість діалогу відбувається ескалація насильства.
Неопределенность, культ неясностей, ошибок, пропусков; Невизначеність, культ неясностей, помилок, пропусків.
Антропология насилия и культура толерантности. Антропологія насильства і культура толерантності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.