Exemples d'utilisation de "лига избирателей" en russe

<>
Н. и. воплощают волю избирателей. Н. і. втілюють волю виборців.
Николаевская ассоциация геев и лесбиянок "ЛИГА" Миколаївська асоціація геїв і лесбіянок "ЛІГА"
Не определились с выбором 18,2% избирателей. Не визначились з вибором 18,2% виборців.
Лига чемпионов не прощает ошибок. Ліга чемпіонів не прощає помилок.
Категорическое "нет" Brexit сказали 48,1% избирателей. Категоричне "ні" Брекзиту сказали 48,1% виборців.
Символическая сборная 10 тура Первая лига. Символічна збірна 10 туру Перша ліга.
За Ж. Э. душ Сантуша проголосовали 49,57% избирателей. За Ж. Е. душ Сантуш проголосували 49,57% виборців.
Первая лига - Федерация настольного тенниса Украины Перша ліга - Федерацiя настiльного тенiсу України
Поэтому низкая явка избирателей очень вероятна. Тому низька явка виборців дуже ймовірна.
Osterreichische Fu?ball-Bundesliga) - сильнейшая лига австрийского футбола. Österreichische Fußball-Bundesliga) - найсильніша ліга австрійського футболу.
За список УНО проголосовало 92,4% избирателей. За список УНО проголосувало 92,4% виборців.
В 2003 ему покоряется Лига Чемпионов. У 2003 йому підкоряється Ліга Чемпіонів.
Другой причиной стала низкая явка избирателей. Друга причина - невисока явка виборців.
3 "Всеукраинская профессиональная психиатрическая лига" ГО "Всеукраїнська професійна психіатрична ліга"
"Мы объявляем забастовку избирателей. "Ми оголошуємо страйк виборців.
Лига чемпионов: ЦСКА на выезде сыграет с "Ромой" Ліга Чемпіонів: "Шахтар" зіграє з "Ромою"
Летом за ГДП проголосовало более 35% избирателей. Влітку за ГДП проголосувало більше 35% виборців.
Лига по черлиденгу и групп поддержки; Ліга з черліденгу та груп підтримки;
Оппозиция обвинила правительство в подкупе избирателей. Опозиція звинуватила уряд в підкупі виборців.
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !