Exemples d'utilisation de "лицом в грязь не ударять" en russe

<>
Третьим лицом в споре выступил "Приватбанк". Третьою особою в суперечці виступив "Приватбанк".
Пятак или гривенник в грязь. П'ятак або гривеник в бруд.
падайте даже в грязь, не бегите; падайте навіть у бруд, не біжіть.
Он отличился, смело в грязь він відзначився, сміливо в бруд
В-третьих, грязь значительно замедляла скорость лошадей. По-третє, багнюка значно уповільнювала швидкість коней.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
разряжать, бросать или ударять по нему; розряджати, кидати, ударяти по ньому;
Общее название: Скорпион Грязь Черепаха Загальна назва: Скорпіон Бруд Черепаха
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
В придорожную грязь и сырость? У придорожню бруд і вогкість?
Уход за лицом "Shine Stop" Casmara Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara
В деревне скучно: грязь, ненастье, У селі нудно: бруд, негода,
Cost & Price - АВС-анализ с человеческим лицом. Cost & Price - ABC-аналіз із людським обличчям.
Материал не впитывает запахи, жир, грязь; Матеріал не вбирає запахи, жир, бруд;
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Лабрадорит не поглощает влагу и грязь. Лабрадорит не поглинає вологу і бруд.
Лохан является лицом фирмы Louis Vuitton. Лохан була обличчям фірми Louis Vuitton.
Один увидел дождь и грязь. Один побачив дощ і бруд.
Представительным лицом организации является Барон Штрукер. Представницьким особою організації є Барон Штрукер.
Дом на отшибе сдерживает грязь, Будинок на відшибі стримує бруд,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !