Ejemplos del uso de "лично-указательный" en ruso

<>
Андрееву лично удалось подбить вражеский танк. Андреєву особисто вдалося підбити ворожий танк.
Короткий указательный палец у детей. Короткий вказівний палець у дітей.
Царь Николай I выбирал его лично. Цар Микола I вибирав його особисто.
возглавил поход лично губернатор Н. Н. Муравьёв. очолив похід особисто губернатор Н. Н. Муравйов.
Лично Черняев уничтожил до 25 гитлеровцев. Особисто Черняєв знищив до 25 гітлерівців.
Гитлер лично распорядился поймать и повесить Эренбурга. Гітлер особисто розпорядився захопити та повішати Еренбурга.
Летом 2014-го лично командовал обороной Краматорского аэродрома. У 2014 особисто командував обороною Краматорського аеродрому.
Эту информацию Чорновол подтвердила "Телекритике" лично. Цю інформацію він підтвердив "Телекритиці" особисто.
Допрос Галагана вел лично Потоцкий. Допит Галагана вів особисто Потоцький.
Гауди Дом - лично и близко Гауді Будинок - особисто і близько
Я знал Бориса лично, мы общались. Я знав Бориса особисто, ми спілкувалися.
Отличался высокими результатами и лично Харламов. Відрізнявся високими результатами і особисто Харламов.
Трек-лист Beautiful Maladies Том составил лично. Трек-лист Beautiful Maladies Том склав особисто.
Лично уничтожил три огневые точки. Особисто знищив три вогневі точки.
Лично курьеру при доставке по Киеву. Особисто кур'єру при доставці по Києву.
Во всем этом мы убедились лично. І в цьому ми переконалися особисто.
Горбачев отметил, что лично пережил Голодомор. Горбачов зазначив, що особисто пережив Голодомор.
Лично я войной не интересовалась. Особисто я війною не цікавилася.
Документы сдаются лично претендентом на визу. Документи здаються особисто претендентом на візу.
лично прийти на консульский прием; особисто прийти на консульський прийом;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.