Beispiele für die Verwendung von "министерство здравоохранения и благополучия семьи" im Russischen
человеческий фактор, усталость и благополучия моряков;
людський фактор, втома і благополуччя моряків;
Если нет равновесия - нет здоровья и благополучия.
Коли немає рівноваги, немає здоров'я і добробуту.
Экологический клининг - Клондайк здоровья и благополучия
Екологічний клінінг - Клондайк здоров'я і благополуччя
18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения".
Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я".
Памятник символизирует достаток и благополучие семьи.
Пам'ятник символізує достаток і благополуччя сім'ї.
Специалисты оценили уровни субъективного благополучия добровольцев.
Фахівці оцінювали рівень психологічного благополуччя добровольців.
Есть врачи, награжденные значком "Отличник Здравоохранения".
Відзначилися медпрацівники нагороджений значком "Відмінник охорони здоров'я".
Инфографика - Министерство информационной политики Украины
Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Однако известность не принесла писателю материального благополучия.
Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу.
"Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
обеспечение эмоционально-психического благополучия каждого ребенка;
забезпечення емоційно-психічного благополуччя кожної дитини;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung