Beispiele für die Verwendung von "моральные" im Russischen

<>
Этикет и моральные устои в исламе Етикет і моральні підвалини в Ісламі
Творчество Галины Бодяковой воспитывает моральные ценности Творчість Галини Бодякової виховує моральні цінності
Особо подчеркиваются моральные и профессиональные качества. Особливо підкреслюються моральні та професійні якості.
воспитывать высокие моральные качества, эстетичные вкусы. виховувати високі моральні якості, естетичні смаки.
Моральные нормы и принципы возникают стихийно. Моральні норми і принципи виникають стихійно.
высокие моральные качества и этичное поведение. високі моральні якості та етична поведінка.
Значит, моральные качества, поведение может наследоваться. Значить, моральні якості, поведінка може успадковуватися.
Кое-где применяются различного рода "моральные цензы". Де-не-де застосовуються різного роду "моральні цензи".
Какова моральная сторона этого поступка? Який моральний бік цієї справи?
Они могут устаревать лишь морально. Вони можуть застарівати лише морально;
люди моральны, если получают образование; люди моральні, якщо отримують освіту;
19 Сопереживание и моральная поддержка 19 Співпереживання і моральна підтримка
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
Стадии морального развития (Л. Кольберг). теорія морального розвитку (Л. Кольберг).
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
Общие нормы называют моральными принципами. Найзагальніші норми називають моральними принципами.
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
Наказание может быть моральным и материальным. Заохочення може бути моральним і матеріальним.
Это обусловливает абсолютность моральных предписаний. Це обумовлює абсолютність моральних приписів.
Что понимается под моральным вредом? Що розуміють під моральною шкодою?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.