Exemples d'utilisation de "на свет божий выплывать" en russe

<>
Так появился на свет роман "Как закалялась сталь". Визнання прийшло з виходом роману "Як гартувалась сталь".
Так на свет появляется Ихтиандр - человек-рыба. Так на світ з'являється Іхтіандр - людина-риба.
Также проверьте реакцию зрачков на свет. Також перевірте реакцію зіниць на світло.
Детеныши, появившись на свет, уже ядовиты. Дитинчата, з'явившись на світ, уже отруйні.
Что влияет на свет извлечения эфф... Що впливає на світло вилучення еф...
На свет появилась клонированная овца Долли. На світ з'явилася клонована вівця Доллі.
Самцы ночью летят на свет. Самці вночі летять на світло.
И я слыхал, что божий свет... І я чув, що божий світ...
Галкин А. К., Бовкало А. А. Избранник Божий и народа. Галкін А. К., О. Бовкало Обранець Божий і народний.
Проезд на красный свет светофора; Проїзд на червоне світло світлофора;
Храм Божий - это земное Небо. Божий храм - це земне небо.
Круглый свет кнопочный переключатель 1 полюс Круглий світло кнопковий перемикач 1 полюс
Сын Божий крестится в водах Иорданских; Син Божий хреститься у водах Йорданських;
Солнечный свет постепенно ослабевает, становится прохладнее. Сонячне світло поступово слабшає, стає прохолодніше.
Божий Дар деторождения и достоинство зачатия; Божий Дар дітонародження і гідність зачаття;
Гаснет свет, он уходит навсегда. Гасне світло, він йде назавжди.
Несите слово убеждённо, знание ? дар Божий! Несіть слово переконано: знання - дар Божий!
Ко мне, чем свет, дворецкий князь-Василья До мене, чому світ, дворецький князь-Василья
Владыки отмечают: "Ребенок - дар Божий. Владики наголошують: "Дитина ─ дар Божий.
Свет добротно сделанный и высокого качества. Світло добротно зроблений і високої якості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !