Exemples d'utilisation de "на условиях анонимности" en russe

<>
Поставки выполняем на условиях Инкотермс 2010; Поставки виконуємо на умовах Інкотермс 2010;
Заказ услуг на условиях почасовой оплаты Замовлення послуг на умовах погодинної оплати
Довольно неудобно и никакой анонимности. Досить незручно та жодної анонімності.
Я понимаю, в каких условиях вы работаете. Нам відомо, в яких умовах ви працюєте.
Благодаря вебинару существует возможность анонимности. Завдяки вебінару існує можливість анонімності.
Лыжные гонки проходили в тяжелейших условиях. Лижні гонки відбувалися у найтяжких умовах.
соблюдать правила анонимности и конфиденциальности; дотримуватися правил анонімності та конфіденційності;
Способы отбеливание зубов в домашних условиях Способи відбілювання зубів в домашніх умовах
Гарантированная 100% регистрация и усиленная защита анонимности! Гарантована 100% реєстрація та посилений захист анонімності!
В сходных условиях победить может каждый. У подібних умовах перемогти може кожен.
В Фидонете, как правило, нет анонимности. У фідонеті, як правило, немає анонімності.
Как "сбить" давление в домашних условиях? Як "збити" тиск в домашніх умовах?
Будьте уверены в анонимности всех оплат Будьте впевнені в анонімності всіх оплат
Сверхлегкие и комфортные при любых условиях. Надлегкі і комфортні за будь-яких умов.
экспериментальное использование роботов в контролируемых условиях. експериментальне використання роботів в контрольованих умовах.
Рецепты - Новогодние салаты в домашних условиях Рецепти - Новорічні салати в домашніх умовах
в условиях нехватки воды используется искусственное орошение; в умовах браку води застосовуєтся штучне зрошування;
8 Маникюр в домашних условиях. 8 Манікюр в домашніх умовах.
Земноводные активны только в тёплых условиях. Земноводні активні лише у теплих умовах.
Положительная карма - Сделано в хороших условиях Позитивна карма - Зроблено в добросовісних умовах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !