Beispiele für die Verwendung von "на хранение сдавать" im Russischen

<>
сыр помещают на хранение и вызревание. сир поміщають на зберігання і визрівання.
ґ) акт приема-передачи межевых знаков на хранение; з) акт прийомки-передачі межових знаків на зберігання;
Скульптуру забрало на хранение ЛКП Днестр. Скульптуру забрало на зберігання ЛКП Дністер.
"Islands были поставлены на хранение. "Islands були поставлені на зберігання.
Целесообразно сдавать не менее 50 килограмм цветмет. Доцільно здавати не менше 50 кілограм кольормет.
Документооборот и архивное хранение документов Документообіг та архівне зберігання документації
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Складское хранение под таможенным контролем Складське зберігання під митним контролем
Пожарно-технический минимум должны сдавать: Пожежно-технічний мінімум мають проходити:
хранение (закачка, отбор) природного газа; зберігання (закачування, відбір) природного газу;
· сдавать арендованное имущество в субаренду; передавати орендоване приміщення у суборенду;
Перевалка и ответственное хранение различных грузов Перевалка й відповідальне зберігання різних вантажів
Нулевые отчеты: сдавать или нет? Нульові звіти - подавати чи ні?
Хранение топлива осуществляется в закрытых емкостях. Зберігання палива здійснюється в закритих ємностях.
Время подводить итоги и сдавать отчёты. Час підбивати підсумки і здавати звіти.
Хранение файлов в упорядоченной структуре папок. Зберігання файлів у впорядкованій структурі папок.
"Как легко учиться и сдавать экзамены" Як легко вчитись і легко здавати екзамени?
Адресное хранение товара на складе Адресне зберігання товару на складі
Кому нужно сдавать ВНО в магистратуру? Хто повинен здавати ЗНО в магістратуру?
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.