Beispiele für die Verwendung von "наличное денежное обращение" im Russischen

<>
Денежное обращение пронизывает всю финансовую систему. Грошовий обіг пронизує всю фінансову систему.
Денежное обращение - "кровеносная" система экономики. Грошовий обіг - "кровоносна система" економіки.
Безналичное денежное обращение имеет такие преимущества: Безготівковий грошовий обіг має такі переваги:
Введена в наличное обращение в 1885 году. Введена в готівковий обіг в 1885 році.
Они скачивают - Вы получаете денежное вознаграждение. Вони викачують - Ви отримуєте грошову винагороду.
Различают также наличное и постоянное население. Розрізняють також наявне і постійне населення.
обращение к традициям и обычаям. звернення до традицій та звичаїв.
Денежное богатство накапливали также ростовщики. Грошове багатство накопичували також лихварі.
Наличное и безналичное пополнение счета Готівкове та безготівкове поповнення рахунку
Потому что налицо обращение митрополита Онуфрия. Тому що є звернення митрополита Онуфрія.
"Денежное правило" М. Фридмана. "Грошове правило" М. Фрідмана.
Открытое обращение гражданина Украины Пешко А.В. Відкрите звернення громадянина України Пешка А.В.
достойное денежное вознаграждение и социальный пакет. достойну грошову винагороду та соціальний пакет.
Это спровоцировало обращение к цвету и размеру. Це спровокувало звернення до кольору й розміру.
Лучшие фтизиатры получили денежное вознаграждение. Кращі фтизіатри отримають грошову винагороду.
Обращение Главы Совета директоров: Agroholding Avangard Звернення Голови Ради директорів: Agroholding Avangard
Согласно Фридмену, инфляция - чисто денежное явление. Згідно Фрідмену, інфляція - суто грошове явище.
обслуживает товарное обращение за помощью кредита; обслуговує товарний обіг за допомогою кредиту;
"Денежное правило" Фридмена. "Грошове правило" Фрідмена.
Реакция Генпрокуратуры на это обращение неизвестна. Реакція прокуратури на це звернення невідома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.