Sentence examples of "национализирован" in Russian

<>
После Октябрьской революции дворец был национализирован. Після Жовтневої революції палац було націоналізовано.
Затем был национализирован его "Приватбанк". Потім був націоналізований його "Приватбанк".
Один из первых заводов Nemiroff национализирован. Один з перших заводів Nemiroff націоналізовано.
В 1962 Банк был формально национализирован. 1962 року Банк був формально націоналізований.
В 1918 г. зоопарк был национализирован. В 1918 році зоопарк було націоналізовано.
В 1919 году заповедник был национализирован. У 1919 році заповідник був націоналізований.
В 1926 г. кармелитский монастырь-крепость был национализирован. У 1926 році кармелітський монастир-фортеця був націоналізований.
Национализированы промышленность, торговлю и банки. Націоналізовано промисловість, торгівлю і банки.
В 1941 году гостиница была национализирована. У 1941 році готель був націоналізований.
Национализированные предприятия возвращались прежним владельцам. націоналізовані підприємства повертали попереднім власникам;
Изменился и характер национализированных предприятий. Змінився і характер націоналізованих підприємств.
1919 - Большевики национализировали театры Украини. 1919 - більшовики націоналізували театри України.
Власти приняли решение национализировать компанию. Були зроблені спроби націоналізувати компанію.
Здание семинарии в Риге было национализировано. Будівля Семінарії у Ризі була націоналізована.
Впрочем, вскоре советская власть национализировала последнюю. Втім, невдовзі радянська влада націоналізувала останню.
"БТА" - казахский "побратим" национализированного "Приватбанка" "БТА" - казахський "побратим" націоналізованого "Приватбанку"
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Все крупные предприятия были национализированы. Були націоналізовані всі значні підприємства.
Были национализированы царские, великокняжеские и помещичьи имения. Було націоналізовано царські, великокнязівські й поміщицькі маєтки.
Национализированы Декретом о земле 1917. Націоналізовані Декретом про землю 1917.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.