Ejemplos del uso de "наша история подошла к концу" en ruso

<>
Ее концертная программа подошла к концу. Наша концертна програма підійшла до завершення.
"Корвалол" -это наша история и философия. "Корвалол" -це наша історія і філософія.
Затем, продолжая молиться, подошла к Престолу. Потім, продовжуючи молитися, підійшла до Престолу.
Наше новогоднее приключение подошло к концу. Наша Новорічна подорож добігла до кінця.
Но жить прошлыми заслугами - это не наша история. "Жити минулими заслугами - це не наша стратегія.
6-я армия вплотную подошла к Киеву. 6-та армія впритул підійшла до Києва.
добавление Анавар к концу цикла испытаний додавання Анавар до кінця циклу випробувань
Алиса робко подошла к двери и постучала. Аліса несміливо підступила до дверей і постукала.
Итак, долгое путешествие подошло к концу. Довга подорож підійшла для мене до кінця.
19 октября 1922 г. Красная армия подошла к Владивостоку. 25 жовтня 1922 р. Червона армія увійшла у Владивосток.
Длинный, пушистый хвост темнее к концу. Довгий, пухнастий хвіст темнішає до кінця.
Армия Шереметева подошла к реке Прут. Армія Шереметєва підійшла до річки Прут.
К концу года эти слухи подтвердились. До кінця року ці чутки підтвердилися.
Днепропетровская ОГА подошла к реставрации комплексно. Дніпропетровська ОДА підійшла до реставрації комплексно.
Учебный год в школах близится к концу. Навчальний рік у школах добігає свого кінця.
Фирма Nakajima подошла к заказу серьёзнее. Фірма Nakajima підійшла до замовлення серйозніше.
К концу года обещают закончить строительство. До кінця року обіцяють завершити будівництво.
К концу варки кладут соль. До кінця варіння кладуть сіль.
К концу палеозойской эры они вымерли. До кінця палеозойської ери вони вимерли.
к концу июня молодые аплодонтии покидают гнездо. до кінця червня молодняк Аплодонтії залишає гніздо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.