Exemples d'utilisation de "не щадя живота своего" en russe

<>
Отважно не щадя своих погон, Відважно не шкодуючи своїх погонів,
Абдоминопластика - подтяжка нижней части живота. Абдомінопластика - підтяжка нижньої частини живота.
Однако мнимый царевич не сдержал своего слова. Однак несправжній царевич не дотримав свого слова.
регулярных болевых ощущений в области живота; регулярних больових відчуттів в області живота;
Кацуёри потерял две трети своего войска. Кацуйорі загубив дві третини свого війська.
Лазерная эпиляция живота и спины Лазерна епіляція живота та спини
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Окраска спины серовато-коричневая, живота - белая; Забарвлення спини сірувато-коричнева, живота - біла;
Красивый, престижный дизайн своего ресурса Красивий, престижний дизайн свого ресурсу
Лечение болей внизу живота при эндометриозе. Лікування болів внизу живота при ендометріозі.
Он является своего рода предшественником Бенилюкса. Він є свого роду попередником Бенілюксу.
передней и боковой поверхности живота. передній і бічній поверхні живота.
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Бандажи послеоперационные (для поддержания живота) Бандажі післяопераційні (для підтримки живота)
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Я встречался с и.о. своего визави. Я зустрічався з в.о. свого візаві.
14G Позолоченные кольца живота с уникальным дизайном 14G Позолочені кільця живота з унікальним дизайном
Сначала написать рапорт на своего командира. Спочатку написати рапорт на свого командира.
Почему болит низ живота у женщины? Чому болить низ живота у жінки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !