Beispiele für die Verwendung von "небеса" im Russischen

<>
Окончив вымышленное представление, пианист взмывает в небеса. Закінчивши вигадану виставу, піаніст злітає до небес.
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Человек всегда стремился в небеса. Людина постійно прагнув до Неба.
Как поляна из звезд - небеса. Як поляна з зірок - небеса.
Но какие небеса, откуда кровь? Але які небеса, звідки кров?
О кино, которое открывает Небеса. Про кіно, що відкриває небеса.
Главная> Общественный Центр "НЕБЕСА"> "Декларация городу" Головна> Громадський Центр "НЕБЕСА"> "Декларація місту"
Главная> Общественный Центр "НЕБЕСА"> "20-летний юбилей" Головна> Громадський Центр "НЕБЕСА"> "20-й ювілей"
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
Желаете вы встретить в небесах Бажаєте ви зустріти в небесах
До своего рождения Будда обитал на небесах. Перед своїм народженням Будда жив на небі.
Он глава небес и богов. Він глава небес і богів.
В небесах торжественно и чудно! В небесах урочисто і прекрасно!
Мы молимся тебе, царю небес. Ми молимося тобі, царю небес.
Так Дайана оказывается на "небесах". Так Даяна виявляється на "небесах".
Boeing 747 называют "королём небес". Boeing 747 називають "королем небес".
На небесах горят Ее престолы... На небесах горять Її престоли...
И на краю седых небес І на краю сивого небес
Как боги спят в глубоких небесах... Як боги сплять в глибоких небесах...
Форест Гамп достучался до небес Форест Гамп достукався до небес
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.