Exemples d'utilisation de "недель" en russe

<>
Traductions: tous449 тиждень449
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
Беспрерывные бомбардировки продолжались пять недель; Безперервні бомбардування тривали п'ять тижнів;
Лечение молочницы потребует двух недель. Лікування молочниці зажадає двох тижнів.
Предполагаемая дата родов (40 недель): Очікувана дата пологів (40 тижнів):
Лактация длится до 6 недель. Лактація триває до 6 тижнів.
Продолжительный кашель (более трёх недель). тривалий кашель (понад 3 тижні).
Полное выздоровление заняло 6 недель. Повне одужання зайняло 6 тижнів.
Лактация занимает около восьми недель. Лактація займає близько восьми тижнів.
дианабол результаты 4-х недель дианабол результати 4-х тижнів
куколки развиваются 2-5 недель. лялечки розвиваються 2-5 тижнів.
Через несколько недель вылупляются личинки. Через кілька тижнів вилуплюються личинки.
Сыр созревает 4-8 недель. Сир дозріває 4-8 тижнів.
Съемочный процесс длился 12 недель. Знімальний процес тривав 12 тижнів.
проведение недель чистоты, санитарии водоснабжения. проведення тижнів чистоти, санітарії водопостачання.
гестационный возраст менее 36 недель; гестаційний вік менше 36 тижнів;
Курс рассчитан на 15 недель. Курс розраховано на 15 тижнів.
Боевая выучка продлится около двух недель. Бойові навчання триватимуть близько двох тижнів.
Многотысячная студенческая забастовка продолжалась несколько недель. Багатотисячний студентський страйк тривав декілька тижнів.
Молодые ящерицы рождаются через 6 недель. Молоді ящірки народжуються через 6 тижнів.
Почувствуйте разницу уже спустя несколько недель. Відчуйте різницю всього за кілька тижнів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !