Exemples d’usage de "почётная" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Почётная степень Университетского колледжа Дублина. Почесний ступінь Університетського коледжу Дубліна.
почетная грамота губернатора Ярославской области. почесна грамота губернатора Ярославської області.
Почетная награда "Лучший бизнес-партнер"; Почесна відзнака "Кращий бізнес-партнер";
"Это трудная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія ".
Это сложная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія.
Мирей везде почётная и желанная гостья. Мірей скрізь почесна і бажана гостя.
Почетная гражданка города Тячев (2010, посмертно). Почесна громадянка міста Тячів (2010, посмертно).
Почетная награда рейтинга МАРТИС "Золотая Фортуна" Почесна нагорода рейтингу МАРТІС "Золота Фортуна"
Почётная грамота Украинской спелеологической ассоциации (2012). Почесна грамота Української спелеологічної асоціації (2012).
Почетная грамота Мин-ва просвещения Украины. Почесна грамота Мін-ва освіти України.
Это очень почетная и крутая награда. Це дуже почесна і крута нагорода.
Почётная грамота за заслуги перед Севастополем (2001); Почесна грамота за заслуги перед Севастополем (2001);
Диплом и почетная награда "Рыцарь Отчизны" (2006). Диплом і почесна нагорода "Лицар Вітчизни" (2006).
Почетная награда Житомирской ТПП "Золотая гроздь хмеля" Почесна нагорода Житомирської ТПП "Золоте гроно хмелю"
Пожизненный сенатор - почётная должность в Сенате Италии. Довічний сенатор - почесна посада в італійському Сенаті.
1987 - Золотая почетная юбилейная медаль общества Полония. 1987 - Золота почесна ювілейна медаль суспільства Полонія.
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
Его называли "почётным евреем Брайтона". Його називали "почесним євреєм Брайтона".
Памятник чехословацким легионам "Почётное воспоминание" Пам'ятник чехословацьким легіонам "Почесне спогад"
Почетное звание "Соросовский доцент", 1998. Почесні звання: Соросівський Доцент, 1998 р.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !