Exemples d'utilisation de "прикладывать к делу" en russe

<>
"День" подошел к делу менее по-спортивному. "День" підійшов до справи менш по-спортивному.
Перевод обвинительного вывода присоединяется к делу. Переклад обвинувального висновку додається до справи.
К делу "евлогиевцев" были привлечены 175 человек. До справи "евлогіївців" було залучено 175 осіб.
Они привлекли к делу Серафима. Вони залучили до справи Серафима.
воспитательная: воспитывать творческое отношение к делу. виховна: виховувати творче ставлення до справи.
Позже к делу подключается суперинтендант Баттл. Пізніше до справи підключається суперінтендант Баттл.
Давайте перейдем ближе к делу. Давайте перейдемо ближче до справи.
сведения о принятых по делу судебных актах; відомості про вжиті у справі судових актах;
Их необходимо прикладывать ко лбу. Їх необхідно прикладати до лоба.
Родился в Гейдельберге, обучался торговому делу. Народився в Гайдельберзі, навчався торговельній справі.
8) Попробуйте прикладывать лед и тепло. 8) Спробуйте прикладати лід і тепло.
молодой, преданный своему делу инженер Бакур. молодий, відданий своїй справі інженер Бакур.
К травмам запрещено прикладывать тепло. До травм заборонено прикладати тепло.
2350 + Дней, посвященных любимому делу 2350 + Днів, присвячених улюбленій справі
не обязательно прикладывать устройство к телу, не обов'язково прикладати пристрій до тіла,
Слушание по делу запланировано на 9:40. Слухання у справі заплановано на 9:40.
Заявление Порошенко по делу генерала Назарова. Заява Президента у справі генерала Назарова.
Репрессирован по "Ленинградскому делу". Репресований по "Ленінградському справі".
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
Судебный процесс по его делу постоянно откладывается. Судові засідання у його справі постійно переносять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !