Exemples d’usage de "развелся" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Впоследствии развёлся, оставив себе её фамилию. Згодом розлучився, залишивши собі її прізвище.
Штернберг развелся с Ризой Ройс. Штернберг розвівся з Різою Ройс.
В 1965 году Трюффо развёлся с Мадлен. У 1965 році Трюффо розлучився з Мадлен.
С Ильей Барабановым они развелись. З Іллею Барабановим вони розлучилися.
В 2007 году супруги развелись. У 2007 році подружжя розлучилося.
Пара развелась в 2016 году. Пара розлучилася в 2016-му році.
Мы с мужем решили развестись. Ми з чоловіком вирішили розлучитися.
Пусть лучше разведутся и перестанут ругаться! Хай краще розлучаться й перестануть сваритися!
В 2007 году Анна скандально развелась со Стефано. 2007 року Анна скандально розірвала шлюб зі Стефано.
Пять лет назад я развелась с мужем. Я п'ять років тому розлучилась із чоловіком.
В 2000 году Брайан и Бет развелись. У 2000 році Браян та Бет розлучились.
Тогда родители певицы решили развестись. Тоді батьки співачки вирішили розлучитись.
Родители Алекса развелись в 1973-м. Батьки Алекса розлучилися в 1973-м.
В 1945 году супруги развелись. У 1945 році подружжя розлучилося.
В 1816 году пара развелась. У 1896 році пара розлучилася.
Он хотел развестись с неверной супругой. Він хотів розлучитися з невірною дружиною.
Они никогда не разведутся, весы уравновешены. Вони ніколи не розлучаться, ваги врівноважені.
Принц Вачиралонгкорн и Срирасми официально развелись. Принц Ватчиралонгкорн і Срірасмі офіційно розлучилися.
Супруги развелись в 2009 году [19]. Подружжя розлучилося у 2009 році [19].
С мужем, конечно, она развелась. З чоловіком, звичайно, вона розлучилася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !