Beispiele für die Verwendung von "редактором" im Russischen

<>
Главный редактором журнала "Караван историй. Головний редактор журналу "Караван історій.
Работал редактором Закарпатского областного издательства. Працював редактором Закарпатського обласного видавництва.
Работа с векторным графическим редактором. Робота у векторному графічному редакторі.
В 1947-1952 был главным редактором журнала "Astrophysical Journal". У 1947 - 1952 - головний редактор журналу Astrophysical Journal.
С 1973 года был редактором газеты "Вечерняя Одесса". З 1973 р. працював редактором газети "Вечерняя Одесса".
Являлась ассоциированным редактором American Mineralogist [en]. Була асоційованою редакторкою American Mineralogist [en].
Для этого воспользуйтесь графическим редактором Paint. Вам потрібно запустити графічний редактор Paint.
Являлся также редактором журнала "Састра". Був також редактором журналу "Састра".
Первым главным редактором был Иван Кулик. Перший головний редактор - Іван Кулик.
Является литературным редактором газеты "Хата". Є літературним редактором газети "Хата".
Был редактором издания "Советский статистик". Був редактором видання "Радянський статистик".
Главным редактором является Андрей Василевский. Головним редактором є Андрій Василевський.
Работал главным редактором журнала "Дніпро". Працював головним редактором журналу "Дніпро".
Вернувшись в Киев, работал редактором. Повернувшись до Києва, працював редактором.
Работал редактором дивизионной газеты "Стрелец". Працював редактором дивізійної газети "Стрілець".
Ристо Радулович был главным редактором. Рісто Радуловіч був головним редактором.
редактором издания выступил Жан Мартен. редактором видання виступив Жан Мартен.
Был редактором Закарпатского областного издательства. Був редактором Закарпатського обласного видавництва.
Становится главным редактором газеты "Гасло". Стає головним редактором газети "Гасло".
Первым редактором был Камал Смаилов. Першим редактором був Камал Смаїлов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.