Beispiele für die Verwendung von "религиозному" im Russischen

<>
Большое внимание уделено также религиозному аспекту конфликта. Велика увага приділена на релігійний аспект конфлікту.
Большое внимание Бранимир уделил религиозному вопросу. Велика увага Бранимир приділив релігійного питання.
Дискриминация по религиозному признаку не допускается. Дискримінація за релігійною ознакою не допускається.
Придавал большое значение религиозному воспитанию. Велику увагу приділяли релігійному вихованню.
Такие действия вообще противоречат религиозному сознанию. Такі дії взагалі суперечать релігійній свідомості.
умерших по национальному или религиозному признаку. померлих за національною чи релігійною ознакою.
Своей деятельностью братства способствовали религиозному возрождению. Своєю діяльністю братства сприяли релігійному відродженню.
Обеспечить таинства или религиозные обряды. Забезпечити таїнства або релігійні обряди.
служители религиозных культов и ин. служителі релігійних культів та ін.
Крещенские купания - религиозный семейный обряд. Водохресні купання - релігійний сімейний обряд.
Главная религиозная святыня мусульман Сибири. Головна релігійна святиня мусульман Сибіру.
Политика кастового и религиозного разобщения. Політика кастового й релігійного розбрату.
Это религиозный долг всех мусульман. Вважається релігійним обов'язком кожного мусульманина.
Может испытать подлинное религиозное чувство. Може випробувати справжнє релігійне почуття.
Стены пещер покрыты религиозными фресками. Стіни печер покриті релігійними фресками.
Отдел Религиозного образования и Катехизации. Відділ релігійної освіти та катехизації;
Фредеруна была религиозной и благочестивой. Фредеруна була релігійною і благочестивою.
На религиозном горизонте появляется христианство. На релігійному горизонті з'являється християнство.
Липинский считал ее религиозное единство. Липинський вважав її релігійну єдність.
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.