Usage examples of "российскую" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Задержанного доставят в Российскую Федерацию. Чоловіка депортують до Російської Федерації.
Российскую журналистку пустили в Украину. Російську журналістку депортували з України.
Автомобиль проходной на Российскую Федерацию. Автомобіль прямував до Російської Федерації.
"МИЭЛЬ" входит в Российскую гильдию риэлторов (РГР); "МІЕЛЬ" входить до Російської гільдію ріелторів (РГР);
С фронта свозят российскую технику. З фронту звозять російську техніку.
Любопытно бы посмотреть российскую статистику. Важливо звернутися до російської статистики.
Ввоз наличной иностранной валюты в Российскую Федерацию. Вивезення готівкової іноземної валюти з Російської Федерації.
> Назовите известную российскую балетную долгожительницу. ► Назвіть відому російську балетну довгожительку.
Ей запрещен въезд в Российскую Федерацию. Їй заборонили в'їзд до Російської Федерації.
Задержанный утверждает, что направлялся в Российскую Федерацию; Затриманий стверджує, що прямував до Російської Федерації;
Российскую науку довели до нищеты Російську науку довели до злиднів
"Укрзализныця" сократила количество поездов в Российскую Федерацию. "Укрзалізниця" скорочує кількість потягів до Російської Федерації.
1724 Поступил на российскую службу волонтёром. 1724 Поступив на російську службу волонтером.
Как известно, последний сбежал в Российскую Федерацию. Як відомо, останній втік до Російської Федерації.
А потом попала в российскую неволю... А потім потрапила в російську неволю...
Таможенное сопровождение грузов в Российскую Федерацию - 1BiTv.com Митне супроводження товарів до Російської Федерації - 1BiTv.com
В российскую Тройную корону входят [1]: У російську Потрійну корону входять [1]:
Около половины экспортных поставок приходится на Российскую Федерацию. Близько половини експортних поставок здійснювалися до Російської Федерації.
Почему ответственность возлагают на Российскую Федерацию? Чому відповідальність покладають на Російську Федерацію?
1903 г. - вступил в Российскую социал-демократическую рабочую партию. В 1901 р. вступила до Російської соціал-демократичної робітничої партії.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!