Verwendungsbeispiele von "со вторым" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
Урок начинается со вторым звонком. З другим дзвінком розпочинається урок.
Падение по сравнению со вторым уикендом составило 71%. У порівнянні з другим вікендом воно склало 71%.
То же проделайте со вторым бордюром. Те ж проробіть з другим бордюром.
Святые отцы называли еще его вторым Богоявлением. Святі отці називали це свято другим Богоявленням.
Он был вторым мужем Клеопатры. Він був другим чоловіком Клеопатри.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Вторым моим увлечением является шитье. Іншим моїм захопленням є шиття.
Вторым по популярности был депозит "Накопительный". Другим за популярністю був депозит "Накопичувальний".
Он был вторым сыном Сакамото Хатибэя. Він був другим сином Сакамото Хатібея.
Таннер был первым номером, Майер - вторым. Таннер був першим номером, Майєр - другим.
Вторым был Мефодий Павловский, тоже семинарист. Другим був Мефодій Павловський, теж семінарист.
вторым органистом был Джованни Габриели. другим органістом був Джовані Ґабріелі.
Разряд преподобных стоит вторым после благоверных. Розряд преподобних стоїть другим після благовірних.
Был вторым сыном в семье тамилов. Був другим сином у родині тамілів.
вычитка перевода вторым переводчиком или редактором вичитування перекладу другим перекладачем або редактором
Далее вторым мужем Елены стал Чарлз Розуэлл. Потім другим чоловіком Олени став Чарльз Розуел.
вторым проводником тока помогает морская вода. другим провідником струму служить морська вода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!