Beispiele für die Verwendung von "сосредоточенной" im Russischen

<>
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики. Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
Здесь сосредоточены большие людские ресурсы. Тут зосереджені великі людські ресурси.
Производство кинофильмов сосредоточено на киностудиях. Виробництво кінофільмів зосереджено у кіностудіях.
В Лахоре сосредоточена киноиндустрия страны. У Лахорі зосереджена кіноіндустрія країни.
взгляд Божьей Матери спокойный, сосредоточенный. погляд Божої Матері спокійний, зосереджений.
Вся жизнь сосредоточена в отеле. Все життя сконцентровано в готелі.
В руках монарха сосредоточена огромная власть. В руках монарха зосереджувалася величезна влада.
Разработал общую теорию антенн с сосредоточенными элементами. Розробив загальну теорію антен із зосередженими елементами.
Морское машиностроение сосредоточено в Японии; Морське машинобудування зосереджене у Японії;
В 5-ти крупнейших банках сосредоточено 73% капиталов. У 5-ти найбільших банках зосереджувалося 73% капіталів.
Наибольшее видовое разнообразие сосредоточено вокруг дворца. Найбільш видове різноманіття зосереджувалось біля палацу.
В руках феодалов сосредоточены значительные богатства. В руках феодалів зосереджувалися значні багатства.
Однако немцы, сосредоточив крупные силы, подавили восстание. Однак окупанти, зосередивши великі сили, придушили повстання.
Наши обучающие программы сосредоточены на: Наші навчальні програми зосереджені на:
Научный потенциал сосредоточен на шести факультетах. Науковий потенціал зосереджено на шести факультетах.
Здесь же сосредоточена основная биомасса Байкала. Тут же зосереджена основна біомаса Байкалу.
Восточно-Харьковский район сосредоточен вокруг Купянска. Східно-Харківський район зосереджений навколо Куп'янська.
Большое промышленное производство сосредоточено вокруг Лагоса. Велике промислове виробництво сконцентровано навколо Лагоса.
Почти 50% запасов сосредоточены в Мьянме. Майже 50% запасів зосереджені у М'янмі.
В нем сосредоточено более 200 гейзеров. У ньому зосереджено понад 200 гейзерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.