Verwendungsbeispiele von "составом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Природные магмы обладают различным химическим составом. Природні магми мають різний хімічний склад.
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Укомплектованность частей офицерским составом - 85%. Укомплектованість частин офіцерським складом - 85%.
Соединительный шов обрабатывают клеящим составом. З'єднувальний шов обробляють клеїть складом.
Дела слушаются всем составом судей. Справи слухаються всім складом суддів.
Оперирование собственным подвижным составом клиента Оперування власним рухомим складом клієнта
Спектаклю повезло с актерским составом. Фільму пощастило з акторським складом.
Вкусные кальмары радуют своим составом. Смачні кальмари радують своїм складом.
Своеобразным этническим составом отличаются города Китая. Своєрідним етнічним складом відрізняються міста Китаю.
Поезда с малым составом крайне удобны. Потяги з малим складом вкрай зручні.
Их состав идентичен с составом гноя. Їх склад ідентичний зі складом гною.
Каждый минерал характеризуется определенным химическим составом. Кожен мінерал характеризується певним хімічним складом.
Обработка материалов гидрофобным составом SL 90 / 10. Обробка матеріалів гідрофобним складом SL 90 / 80.
Россия - многонациональное государство с пестрым национальным составом. Росія - багатонаціональна держава зі строкатим національним складом.
Состав: 5 веток фиолетовой эустомы. Склад: 5 гілок фіолетової еустоми.
В состав одного суппозитория входит: До складу одного супозиторія входить:
Входит в состав Оренбургской митрополии. Входить до складу Оренбурзької митрополії.
Игудала в составе "Денвер Наггетс" Ігуодала в складі "Денвер Наггетс"
По составу различают: клеевый грунт; За складом розрізняють: Клеєвий ґрунт;
Да, есть три состава солистов. Так, є три склади солістів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!