Beispiele für die Verwendung von "спешить" im Russischen

<>
Предлагаем не спешить с выводами. Пропонуємо не поспішати з висновками.
Не будем спешить с ответом. Не будемо поспішати з відповіддю.
Но Гитлер не хотел спешить. Але Гітлер не хотів поспішати.
Но стоит ли спешить с выводами? Але чи варто поспішати із висновками?
Спешить заказывать новое полотно не стоит. Поспішати замовляти нове полотно не варто.
Вы не должны спешить с выводами, сэр ". Ви не маєте поспішати з висновками, сер ".
Не стоит спешить и создавать искусственные очереди. Тож не варто поспішати і створювати черги.
Тогда спешите приобрести подарочный сертификат. Тоді поспішайте придбати подарунковий сертифікат.
Спешит, дав ночи полчаса (2). поспішає, давши ночі півгодини (2).
Люди здесь никуда не спешат. Люди тут нікуди не поспішають.
Спеши к нему, всегда веди Поспішай до нього, завжди веди
Он спешил ей подарить цветы. Він поспішав їй подарувати квіти.
спешим Вам сообщить хорошую новость. поспішаємо Вам повідомити гарну новину.
Это спешили увидеть все городские жители. Це поспішали побачити всі міські жителі.
Петр Порошенко спешил не спеша. Петро Порошенко поспішав не поспішаючи.
Девушка не спешила с ответом. Цариця не поспішала з відповіддю.
К клиенту к своему спешу. До клієнта до свого поспішаю.
Куда же вы так спешите? ". Куди ж ви так поспішаєте? ".
Мы посмотрели фильм и спешим поделиться впечатлением. Ми подивилися фільм і ділимося своїми враженнями.
Или куда спешишь после работы. Або куди поспішаєш після роботи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.