Exemples d’usage de "супругом" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он вздумал быть ее супругом ". Він надумав бути її чоловіком ".
Когда б мне быть отцом, супругом Коли б мені бути батьком, чоловіком
С супругом познакомилась через общих друзей. З чоловіком познайомилася через спільних друзів.
С супругом они занимались разведением лошадей. З чоловіком вони займалися розведенням коней.
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
Его супруга Татьяна была актрисой. Його дружина Людмила була акторкою.
Супруг - Александр Мгебришвили, кинооператор, продюсер. Чоловік - Олександр Мгебрішвілі, кінооператор, продюсер.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Клоуз исполнит роль супруги рокера. Клоуз виконає роль дружини рокера.
Бывшим супругам в жилищных вопросах Колишньому подружжю в житлових питаннях
Но как тебя достойная супруга, Але як тебе гідна чоловіка,
Есуй - одна из супруг Чингисхана, татарка. Єсуй - одна з дружин Чингісхана, татарка.
Отношения между супругами постепенно накалялись. Відносини між подружжям поступово погіршувалися.
Обоим супругам около сорока лет. Обом чоловікам близько 40 років.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Андроника и супруги его Афанасии (V). Андроника та жінки його Афанасії (V).
Супруги прожили вместе 12 лет. Пара прожила разом 12 років.
Как бы на смех ее супругу, Як би на сміх її чоловікові,
Супруги воспитали двух сыновей-офицеров. Подружжя виховало двох синів-офіцерів.
Супруга Иштвана IV [1] [2]. Дружина Стефана IV [1] [2].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !