Exemples d'utilisation de "тьму" en russe

<>
Вдруг все погружается во тьму... Коли все зануриться у темряву...
Ученый Атор не пережил Тьму. Вчений Атон не пережив Тьму.
Спуск во тьму и глубину. Спуск у темряву і глибину.
Он отвращает тьму, зло, вражду, ненависть. Він відштовхує темряву, зло, ворожнечу, ненависть.
Предстоящий фильм ужасов: "Придержи тьму" (2018). Майбутній фільм жахів: "Держи темряву" (2018).
Netflix показал трейлер фильма "Придержи тьму" Netflix показав трейлер фільму "Притримай темряву"
Улыбнулась я себе из тьмы. Посміхнулася я собі з темряви.
Учение - свет, а неучёных - тьма! Навчання - світло, а невчених - тьма...
Страх, во тьме перебирая вещи... страх, у темряві перебираючи речі...
эпоха тьмы в чешской истории); епоха тьми в чеській історії);
Что такое тьма в приложениях? Що таке темрява в програмах?
Назад Предыдущая запись: Наедине с тьмой. Назад Попередній запис: Наодинці з темрявою.
Учение - свет, а неученье - тьма! Вчення - це світло, невчення - пітьма!
"Это война между тьмой и светом. "Це війна між тьмою та світлом"
Фараон был гарантом миропорядка, победителем тьмы. Фараон був гарантом миропорядку, переможцем пітьми.
Тьмы низких истин мне дороже Темряви низьких істин мені дорожче
За границей Галактики была тьма. За межами Галактики була тьма.
И пропал во тьме пустой ". І пропав у темряві порожній ".
"Расхитительница гробниц: Ангел тьмы" (2003). "Розкрадачка гробниць: Ангел тьми" (2003).
1958 - повесть "Ромео, Джульетта и тьма" 1958 - повість "Ромео, Джульєтта і темрява"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !