Verwendungsbeispiele von "форта" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Конфедераты начали бомбардировку форта Самтер. Конфедерати почали бомбардування форту Самтер.
Мейбл благополучно добирается до форта. Мейбл благополучно добирається до форту.
16:40 Посещение Таракановского форта. 12:00 відвідування Тараканівського форту.
Ларека погибает при штурме форта. Ларека гине при штурмі форту.
Казематы форта могли поместить 800 человек. Каземати форту могли вмістити 800 чоловік.
После трёхмесячной осады гарнизон форта сдался. Після тримісячної облоги гарнізон форту здався.
в окрестностях форта не наблюдается прилив. в околицях форту не спостерігається приплив.
Убит при взятии горцами форта Гергебиль. Вбитий при взятті горцями форту Гергебіль.
23 мая началась бомбардировка Форта святого Эльма. 23 травня почалося бомбардування Форту святого Ельма.
Строительство форта было обусловлено военно-политическими событиями. Будівництво форту було обумовлено військово-політичними подіями.
Недалеко от форта Карре находятся 5 портов. Недалеко від форту Карре знаходяться 5 портів.
В казармах форта размещалось порядка 60 солдат. У казармах форту розміщувалося близько 60 солдатів.
отличился при штурме форта Пейхо (июнь 1859). відзначився при штурмі форту Пейхо (червень 1859).
9 октября войска форта были вынуждены капитулировать. 9 жовтня війська форту були змушені капітулювати.
Для строительства форта были собраны 300 болгар. Для будівництва форту були зібрані 300 болгар.
Фотография форта Самтер, сделанная 8 сентября 1863 года. Фотографія форту Самтер, від 8 вересня 1863 року.
Второе сражение за форт Самтер Другий бій за форт Самтер
Гонка стартует в форте Копакабана. Гонка розпочнеться у Форті Копакабана.
Главная линия включала 20 фортов. Головна лінія включала 20 фортів.
Лекарство Хилак форте - инструкция, описание Ліки Хілак форте - інструкція, опис
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!