Exemples d'utilisation de "чьей" en russe

<>
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
По чьей указке осуществлялись эти репрессии? За чиєю вказівкою здійснювалися ці репресії?
в чьей собственности останутся леса?; в чиїй власності залишаться ліси?;
На чьей стороне победа в этом противостоянии? На чиєму боці перевага в цій боротьбі?
По чьей инициативе проводится экспертиза проекта? За чиєю ініціативою проводиться експертиза проекту?
Чья дочь в объятиях его? Чия дочка в обіймах його?
Чьи личные данные мы обрабатываем? Чиї особисті дані ми обробляємо?
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
В чьем черепе, точно стакане, У чиєму черепі, точно склянці,
Чье это задание (обеспечить счетчиками)? Чиє це завдання (забезпечити лічильниками)?
На чьих руках кровь земляков. На чиїх руках кров земляків.
Таким образом, педагоги не знают, чью работу проверяют. Отже, екзаменатори не знають, чию роботу вони перевіряють.
Чья жизненная позиция ближе тебе? Чия життєва позиція ближче тобі?
w),} чьи координаты удовлетворяют уравнению w),} чиї координати задовольняють рівняння
Иначе с волной, чей шум, Інакше з хвилею, чий шум,
На чьем сердце "палевый локон", На чиєму серці "палевий локон",
А чье лучше, пусть судят люди. А чиє краще, нехай судять люди.
в чьих пальцах бьется речь в чиїх пальцях б'ється мова
Чья ответственность может быть застрахована? Чия відповідальність може бути застрахована?
Словно львица, чьи львята в ловушке, Мов левиця, чиї левенята в пастці,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !