Exemples d’usage de ", es decir" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Él comenzó a aprender inglés cuando tenía 12 años, es decir, cuando entró a la secundaria. He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos. There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.
Tamori nació en 1945, es decir, cuando terminó la Segunda Guerra Mundial. Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
Volverá a casa el domingo que viene, es decir, el día 10. She will return home next Sunday, that is, the tenth.
Es decir, un idioma es algo que aprendemos y nos enseñan, no algo que sabemos por instinto. That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
A decir verdad, no he traído dinero. To tell the truth, I have no money with me.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
¿Me puedes decir tu domicilio actual? Could you tell me your present address?
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. I can't understand what he is trying to say.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. As for me, I have nothing to say at present.
No puedes decir "no". You can't say "No."
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Veo que quieres decir. I can see what you mean.
No tengas vacilaciones al decir la verdad. Have no hesitation in telling the truth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !